Quantcast
Channel: Culture/Vrisa
Viewing all 31 articles
Browse latest View live

Saag ساگ

$
0
0

 

With the onset of Winter, Saag is made in all Punjabi houses.Saag is more common in the Pakistani and Indian region of Punjab, especially sarson da saag, where it may be eaten with makki ki roti. This roti is made of corn flour and is yellow in colour, though it can also be eaten with other breads. Saag/saj however can be a catch-all term for various green-leaved dishes. Saag aloo (spinach potato) – and saag gosht (spinach and meat) in Pakistan – is a common dish in Punjabi cuisine (both Pakistani and Indian) as served in restaurants and take-aways in the Western world

ساگ پنجاب کی ایک بہت ہی مشہور ڈش ہے ساگ کا نام آتے ہی منہ میں پانی آنا شروع ہو جاتا ہے جیسے ہی سردیاں شروع ہوتی ہیں پنجاب کے گھر گھر سے ساگ پکنے کے خشبو آنا شروع ہو جاتی ہے

یہ شلجم کے سبز پتوں سے بنتا ہے سرسوں کے پتے بھی استعمال کیے جاتے ہیں اگر ساگ دیسی گھی میں بنایا جائے تو لذت سے بھرپور ہوتا ہے سرسوں کا ساگ دیسی گھی اور مکئی کی روٹی سے ہر پنجابی اچھی طرح واقف ہے ساگ ایک لذیذ ڈش ہونے کے ساتھ ایک صحت بخش ڈش بھی ہے اس لیے آج تک اسکی مقبولیت میں کمی نہیں ہوئی

شلجم اور سرسوں کے کھیت شہروں میں نہیں ہوتے اس لے شہری آبادی پوری طرح اس ڈش کے مذے نہیں لے سکتی ان کو ساگ یا تو بازار سے خریدنا پڑتا ہے یا پھر گاوں میں رہنے والے اپنے عزیزوں سے منگواتے ہیں

ساگ کو سب سے زیادہ وہ دوست یاد کرتے ہیں جو پنجاب سے دور یا بیرون ممالک کام کرتے ہیں کیونکہ وہ لوگ ساگ کا ذائقہ نہیں چکھ پاتے

(عامرعرفان جوئیہ)


Punjab

$
0
0

Punjab is the most populous province of Pakistan, with approximately 56% of the country's total population. Forming most of the Punjab region, the province is bordered by Kashmir (Azad Kashmir, Pakistan and Jammu and Kashmir, India) to the north-east, the Indian states of Punjab and Rajasthan to the east, the Pakistani province of Sindh to the south, the province of Balochistan to the southwest, the province of Khyber Pakhtunkhwa to the west, and the Islamabad Capital Territory to the north. The Punjab is home to the Punjabis and various other groups. The main languages are Punjabi and Saraiki and the dialects of Mewati and Potowari. The name Punjab derives from the Persian words Panj (Five), and Ab (Water), i.e. (the) Five Waters - referring to five tributaries of the Indus River from which is also the origin of the name of "India" - these being Jhelum, Chenab, Ravi, Beas and Sutlej, that flow through the larger Punjab. Punjab is the most developed, most populous, and most prosperous province of Pakistan. Lahore has traditionally been the capital of Punjab for a thousand years; it is Punjab's main cultural, historical, administrative and economic center. Historically, the Punjab region has been the gateway to the Indian subcontinent for invaders who came from Greece, Central Asia, Iran and Afghanistan.

 

Pakisatn Map

Lahore Fort

Pakisatn Map
Hiran Minnar
Sheikhupura Punjab
 
Pakisatn Map
Rice Field in Punjab
 
Pakisatn Map
Mud Home in Punjab
 
Culture
Punjab has been the cradle of civilization since times immemorial. The ruins of Harappa show an advanced urban culture that flourished over 8000 years ago. Taxila, another historic landmark also stands outPakisatn Map
Women making thread with Charkha
 
 as a proof of the achievements of the area in learning, arts and crafts.
The ancient Hindu Katasraj temple and the Salt Range temples are regaining attention and much-needed repair.
The structure of a mosque is simple and it expresses openness.
Calligraphic inscriptions from the Koran decorate mosques and mausoleums in Punjab.
The inscriptions on bricks and tiles of the mausoleum of Shah Rukn-e-Alam (1320 AD) at Multan
are outstanding specimens of architectural calligraphy. The earliest existing building in South Asia
with enamelled tile-work is the tomb of Shah Yusuf Gardezi (1150 AD) at Multan. A specimen of the sixteenth
century tile-work at Lahore is the tomb of Sheikh Musa Ahangar, with its brilliant blue dome.
The tile-work of Emperor Shah Jahan is of a richer and more elaborate nature.
The pictured wall of Lahore Fort is the last line in the tile-work in the entire world.
 
 
Pakisatn Map
Kabaddi Player
Pakisatn Map
Handi Crafts
Pakisatn Map
Women getting out water from well
Pakisatn Map
Girl's Wedding in Punjab
Fairs and festivals
The culture of Punjab derives its basis from the institution of Sufi saints. The Sufi saints spread Islam
and preached and lived the Muslim way of life. People have festivities to commemorate these traditions.
The fairs and festivals of Punjab reflect the entire gamut of its folk life and cultural traditions.
 

Religious and seasonal fairs/festivals

Religious fairs are held on special days of Islamic significance like
Eid ul-Adha, Eid-ul-Fitr, Eid-e-Milad-un-Nabi, Ashura, Laylat al-Qadr and Jumu'ah-tul-Wida.
The main activities on these special occasions are confined to congregational prayers and rituals.
Melas are also held to mark these occasions.
 
Pakisatn Map
People buying cattles for EID-UL-AZHA
Pakisatn Map
People offering EID prayer
Pakisatn Map
Women offering prayer on EID
Pakisatn Map
Mehndi designs on EID
Devotional fairs or Urs
The fairs held at the shrines of Sufi saints are called urs. They generally mark the death anniversary of the saint.
On these occasions devotees assemble in large numbers and pay homage to the memory of the saint.
Soul inspiring music is played and devotees dance in ecstasy. The music on these occasions is essentially folk and appealing.
It forms a part of the folk music through mystic messages. The most important urs are: urs of Data Ganj Buksh at Lahore,
urs of Hazrat Sultan Bahu at Jhang, urs of Hazrat Shah Jewna at Jhang ,urs of Hazrat Mian Mir at Lahore,
urs of Baba Farid Ganj Shakar at Pakpattan, urs of Hazrat Bahaudin Zakria at Multan, urs of Sakhi Sarwar Sultan at
Dera Ghazi Khan, urs of Shah Hussain at Lahore, urs of Hazrat Bulleh Shah at Kasur, urs of Hazrat Imam Bari
(Bari Shah Latif) at Rawalpindi-Islamabad and urs of Shah Inayar Qadri (the murrshad of Bulleh Shah) in Lahore.

A big fair/mela is organized at Jandiala Sher Khan in district Sheikhupura on the
Mausoleum of Syed Waris Shah who is the most loved Sufi poet of Punjab due to his claasic work known as Heer Ranjha.
The shrine of Heer Ranjha in Jhang has been one of the most visited shrines in Punjab.
 
Pakisatn Map
Shrine of Hazrat Usman Ali Hajvery
Pakisatn Map
Shrine of Hazrat Bulley Shah
Pakisatn Map
Shrine of Hazrat Sultan Bahu
Pakisatn Map
Shrine of Hazrat Bahaudin Zakria
Music and Dance
Classical music forms, such as Hindustani classical music, are an important part of the cultural wealth of the Punjab.
The Muslim musicians have contributed a large number of ragas to the repository of classical music.
The most common instruments used are the Tabla and Harmonium.

Among the Punjabi poets, the names of Sultan Bahu, Bulleh Shah, Mian Muhammad Baksh,
and Waris Shah and folk singers like Inayat Hussain Bhatti and Tufail Niazi, Alam Lohar, Sain Marna,
Mansoor Malangi, Allah Ditta Lona wala, Talib Hussain Dard, Attaullah Khan Essa Khailwi, Gamoo Tahliwala,
Mamzoo Gha-lla, Akbar Jat, Arif Lohar, Ahmad Nawaz Cheena and Hamid Ali Bela are well-known. In the
composition of classical ragas, there are such masters as Malika-i-Mauseequi (Queen of Music)
Roshan Ara Begum, Ustad Amanat Ali Khan, Salamat Ali Khan and Ustad Fateh Ali Khan. Alam Lohar
has made significant contributions to folklore and Punjabi literature,
by being a very influential Punjabi folk singer from 1930 until 1979.

For the popular taste however, light music, particularly Ghazals and folk songs,
which have an appeal of their own, the names of Mehdi Hasan, Ghulam Ali, Nur Jehan,
Malika Pukhraj, Farida Khanum, Roshen Ara Begum, and Nusrat Fateh Ali Khan are well-known.
Folk songs and dances of the Punjab reflect a wide range of moods: the rains, sowing and harvesting seasons.
Luddi, Bhangra and Sammi depict the joy of living. Love legends of Heer Ranjha, Mirza Sahiban,
Sohni Mahenwal and Saiful Mulk are sung in different styles.

For the most popular music from the region, bhangra, the names of Abrar-Ul-Haq, Arif Lohar,
Attaullah Khan Essa Khailwi, Jawad Ahmed, Legacy, and Malkoo are renowned.
 
Pakisatn Map
Arif Lohar (Folk Singer)
Pakisatn Map
Allah Dita Loonywala (Folk Singer)
Pakisatn Map
Atta ullah (Folk Singer)
Pakisatn Map
Ghulaam Ali (Classical Singer)
For the popular taste however, light music, particularly Ghazals and folk songs,
which have an appeal of their own, the names of Mehdi Hasan, Ghulam Ali, Nur Jehan,
Malika Pukhraj, Farida Khanum, Roshen Ara Begum, and Nusrat Fateh Ali Khan are well-known.
Folk songs and dances of the Punjab reflect a wide range of moods: the rains, sowing and harvesting seasons.
Luddi, Bhangra and Sammi depict the joy of living. Love legends of Heer Ranjha, Mirza Sahiban,
Sohni Mahenwal and Saiful Mulk are sung in different styles.

For the most popular music from the region, bhangra, the names of Abrar-Ul-Haq,
Arif Lohar, Attaullah Khan Essa Khailwi, Jawad Ahmed, Legacy, and Malkoo are renowned.
 
Pakisatn Map
Punjabi Girls are dancing
Pakisatn Map
Punjabi Traditional Dance
Pakisatn Map
Punjabi dance tricks
Pakisatn Map
Group of dancers in traditional dresses
 

Punjabi food

$
0
0

Punjab is extremely popular for its rich and typical food, not only amongst the Pakistanis, but also among the foreigners. Punjabi dishes are healthy and yet has its own fascination. A Punjabi meal is incomplete without makhan (white butter) and lassi which is made with curd. A few of popular Punjabi dishes include, rajma (kidney beans), matar paneer, stuffed parathas, dal makhni (lentil curry) and sarson ka saag (Punjabi style spinach). Dahi, yoghurt is also an essential item to the Punjabi meal. A Punjabi dish is made with a lot of onion, garlic and ginger and tomatoes cooked in pure ghee. It also contains a lot of masala such as cumin, turmeric and mustard.

 

 

Sarson Ka Saag

saag
Sarron Da Saag or Sarson ka saag is a popular curry in the Punjab region of India and Pakistan made from mustard leaves (sarson) and spices. This is typically a Punjabi dish tastes really delicious with Makki ki Roti (Pakistani maize flat bread) and dollops of fresh butter (unprocessed white butter) or best with pure desi ghee (clarified butter).

 

 

Makki Ki Roti

makki
Makki Ki Roti comes from the Punjab. The rolling out bread into perfect circular shape will be challenge at first. However, this skill can not be taught and only become better with practice. Serve them by stack them by spreading melted butter between each bread.Customize by adding cumin seeds, garam masala, chopped fresh coriander or other spices on this basic recipes.

 

Punjabi Kadhi

kadhi
A spiced up yogurt based curry like dish is a staple among the punjabi’s and a delicacy with the rest of the world. Yes the teasing taste of the khadi, with its sourness and the flavors of asafoetida, pakoras , etc make this Khadi truly delicious.

 

Matar Paneer

paneer


Mattar Paneer also called Cottage Cheese and Pea Curry and is one of the famous dishes you will find in Pakistan cusines. When Peas currey mixed with Cheese with addes Punjab spices it gives a taste of its own. Lets find out the easies way to cook for our family.

 

Dal Makhani

dal
Dal Makhani is another popular Punjabi recipe. You could see dal makhani being served in marriages, engagements and almost any other kind of parties in Pakistan. It is not only popular in Punjab, but also in All Pakistan.

 

Aloo Palak

pakal
The Punjabis delight in preparing simple dishes and this recipe is simplicity itself! Mashed potatoes and spinach come together with Punjabi Chole masala in this easy to make, distinctly flavoured and scrumptious gravy. The milk added to this recipe makes it’s a creamy mouth watering treat and Chole masala makes it very chatpata. Serve this subzi hot with Rotis or Parathas.

 

Aloo Gobi

gobi
This simple Punjabi recipe of Aloo Gobi should have been one of my earlier posts. I wonder why it took so long for me to post a recipe that is a regular at home and also the husband’s favorite. I think, things we make everyday or see everyday, often get overlooked. As they say… the grass is greener on the other side. The everyday dal sabzi gets a miss while the bagels and burgers gets a lot of attention.

 

Gobi Ka Paratha

aloogobi
Every one loves the traditional aloo ka Paratha and a lot of us thoroughly enjoy the occasional Gobi ka Paratha. The Punjabis in their ingenious way have invented this delectable combination that everyone can enjoy. Boiled and mashed aloo and Gobi are combined with the essential Punjabi masalas to create this wonderful Punjabi Paratha. Using whole wheat flour instead of plain flour or Maida makes this Parathas healthy and tasty.

 

People of Punjab

$
0
0
The people of Punjab are famous for their hard work. These Punjabis are are mostly into agriculture. The farmers of the state play a foremost role in the agricultural output. Moreover, the fertile land of the state presents ample scope for agriculture.



Apart from agriculture, Punjab is famous for various other things. The citizens of Punjab are well-known for their warmth hospitality. Stroll into any village in the Punjab countryside and the visitor will be welcomed with delicious food items, glasses full of lassi and a heart-warming invitation to stay over.

 


The people of the state take great pride in their courage and believe in traditional customs and rituals. The affinity of these people plays an important role in the culture of the state.

The Punjabis are friendly and are known for living life to the fullest. The people of Punjab’s villages usually live in small communities and live a peaceful life. These people give a great deal of respect to their culture and traditions. Because of their loving and helpful behavior, Punjabis are loved by worldwide communities.

 


The Food, music and dance of the state are very famous. The folk music of Punjab is a mirror of the rural Punjabi way of life. These songs have reference to the culture and traditions of the state. These light-hearted folk songs represent every little thing about life.

Role Of Spices In Punjabi Food

$
0
0
It’s stating the obvious when one says that a Punjabi dish is incomplete without spices. InPunjabi Food, spices are used to hoist the tang and flavors of Punjabi delicacies. Cardamoms, cinnamon, garam masala, cilantro mint and many more are exceedingly used for preparing a finger licking dish. Several delicious Punjabi recipes are extensively imparted with the blend of these spices. In a Punjabi dish, these spices are not just ingredients but the creator of charm, flavor and aroma.

 


These spices have been playing an essential role for escalating the economic conditions since the very old time period. In today’s time of renovation and technical advancements, though the spice trade has changed in a variety of ways but the role and importance is still the same.

 

The worth and requirement of these spices does not limit only to Punjab; There is a huge demand of these spices in other parts of the country and globe as well. These are exported to the various locations of the world.

Some of the popular Punjabi cuisine like Shahi Paneer, shahi pulao, and chicken korma are improved with these spices. Some of the dishes are flavored with the seeds and some are with the paste of handful spices.

 


Ginger, cloves, Garlic, arrowroot, musk mallow, mango powder, stone leek, onion powder, black pepper, asafetida, turmeric are tremendously used to improve the tang and flavors of Punjabi food.

 

All in all, Punjabi spices play an important role in any customs and treated as a base of Punjabi cooking.

Punjabi Culture

$
0
0

Punjabi Culture

Poetry of love and war, fairs and festivals, dancing, music and Punjabi literature are among the characteristic expressions of the Punjabi culture. Punjabi culture resides in the hearts and in the soul of its people. The people of Punjab love their culture. Punjabi culture is one of the oldest and richest cultures in world history, dating from ancient antiquity to the modern era.

Punjabi culture is admired around the world. When you talk about Punjab, it would be really unfair to miss ‘Punjabi food’. The food from Punjab is as versatile and lovely as the place itself. The abundance of vegetable, fruits and pulses grow in the region and reflected in their dishes. The people of Punjab use butter, dairy products and other ingredients flavored with masala to make food rich and delicious. The people of Punjab are generous. They welcome guests happily and serve their dishes in the traditional manner.

Punjabi Cultural Activities

Punjabi dances, due to the long history of the Punjabi culture and of the Punjabi people there is a large number of dances. These dances are normally performed at times of celebration the most prominent being at Punjabi punjabi cultureweddings, where the excitement is usually particularly intense. Punjabi celebration of any kind is incomplete without the sound of dhol. Most popular Punjabi dances are Bhangra, Giddha, Jhumar, Luddi, Dankara Julli, Sammi, Dhamal, Jaago, Kikli and Gatka. Punjabi wedding traditions and ceremonies are traditionally conducted in Punjabi and are a strong reflection of Punjabi culture.

The Punjabi wedding has many rituals and ceremonies that have evolved since traditional times. Only close relatives and friends attend this ceremony. The groom accompanied with friends and relatives leaves for the bride’s house on horseback or in car as in many places, the party then arrive at the bride’s house with music and dance. The family members of both bride and groom exchange garlands and gifts.

منڈی فیض آباد چاول کی پیداوار میں پاکستان بھر میں نمبر ون پر ہے

$
0
0

 

Mandi_Faizabadvillage

لاہور جڑانوالہ روڈ پر واقع ضلع ننکانہ صاحب کا ایک چھوٹا سا علاقہ منڈی فیض آباد لاہور سے 33کلومیٹر اور جڑانوالہ سے45کلومیٹرکے فاصلے پر ہے۔یہ علاقہ حضرت میاں شیر محمد شرقپوری کی وجہ سے جانا جاتا ہے منڈی فیض آباد شرقپور سے 13کلومیٹر کے فاصلے پر واقع ہے۔اس علاقے کے لوگ معاشی طور پر انتہائی مضبوط اور چاول کی وجہ سے پورے ملک میں جانے جاتے ہیں۔منڈی فیض آباد میں دو غلہ منڈیاں اور 78رائس ملز ہیں ایک چھوٹا سا پولیس اسٹیشن ہے۔یہاں کے مقامی کھیل کبڈی اور شترنج ہیں

67372880Jabocabad-City-448x247locl-game Pakistan-Old-people-playing-game-in-a-Village-of-Pakistan-2427.jp-g

منڈی فیض آباد چاول کی فصل پیدا کرنے میں پورے پاکستان میں پہلے نمبر پرہے نہ صرف چاول کی فصل پیدا کرتا ہے بلکہ فصل سے چاول نکالنے میں پورے پاکستان میں اپنا مقام رکھتا ہے۔سرسبزوخوشحال قصبہ منڈی فیض آباد نہ صرف چاول بلکہ امرود ، سبزیاں،پھول،پھل،گندم اور گنا پیدا کرنے میں اپنی مثا ل آپ ہے

0439_I_OSC_RI_700x39416192702

منڈی فیض آباد میں جس طرف بھی چلے جائے سر سبز کھیت آپ کو اپنی طرف راغب کرے گے۔پانچ کلو میٹر پر واقع منڈی فیض آباد اپنے اند ر78رائس ملز اور دو غلہ منڈیاں سمائے ہوئے ہیں۔جو نہ صرف مقامی فصل بلکہ پورے پاکستان سے خریدی گئی مونجی کی فصل کو چاول کی شکل دیتی ہیں جو بین الاقوامی منڈی میں ذائقے اور خوشبوکی وجہ سے پہچانے جاتے ہیں۔منڈی فیض آبادمیں چاول کی اقسام سپرکرنل،سپر2000،1121کائنات،اری 6اور تین سوچھیاسی باسمتی سر فہرست ہیں۔

45324552card3rice-pady- rice-mill3 rice-mill rice1

منڈی فیض آباد میں لوگ دور دراز سے اپنی ٹوٹی ٹانگوں اور ہاتھوں کی ہڈیاں جڑوانے آتے ہیں ماہر ہڈی جوڑ اس قصبے کی اہم پہچان ہے اکژان کے پاس انگریز اور غیر ملکی بھی ہڈی جڑوانے آتے ہیں

اس علاقے کے کارگروں نے چاند گاڑی بھی ایجاد کی ہے جو پیٹر انجن اور لوہے کی مدد سے بنائی گئی ہے ڈیزل سے چلنے والی یہ چاند گاڑی ایک وقت میں 80سے90مسافروں کو ایک جگہ سے دوسری جگہ لے جا سکتی ہے

Graphic1

طرز زندگی

اس علاقے کے لوگ ڈیزائن کئے کپڑے پہننا پسند کرتے ہیں۔زیادہ تر شلوار قمیض پہنتے ہیں سفید کپڑے پہننا پسند کرتے ہیں۔ہر کوئی اپنے آپ کو دوسروں سے بالاتر سمجھتاہے اچھی سے اچھی موٹرسائیکل اور کاررکھنے کا شوق رکھتے ہیں۔جب ملک میں کسی گاڑی کا نیا ماڈل آئے تو کہیں اور نظر آئے یا نہ نظر آئے منڈی فیض آباد میں ضرور نظر آئے گا۔لوگ لوکل خریداری کے بجائے لاہور سے خریداری کرنا پسند کرتے ہیں۔جمعہ کی نماز پڑھیں یا نہ پڑھیں، چھٹی ضرور کرتے ہیں۔

46060078 46060139 Bara_Banki_district,_Uttar_Pradesh,_India cow Pakistan-Fresh-Vegetable Pakistani-Village-Photo-A-farmer-is-harvesting-strawberries-Pictu-res-of-Pakistani-Village-Life

اس علاقے کی مشہور بڑی ذاتیں ،شیخ،جٹ،بھٹی،سیال،راناہیں۔ زیادہ تر لوگ چاولوں کے بزنس سے منسلک ہیں لیکن بہت سارے لوگ زراعت اور تجارت کے پیشہ سے منسلک ہیں۔

زیر زمین پانی میٹھاہے۔اس سے ٹیوب ویل کا استعمال زراعت کے لیے اہم ہے

51377935

آب بات کرتے ہیں اس سر سبز علاقے کے مسائل کی

یہاں مسائل نہیں بلکہ مسائلستان ہے اس علاقے کا سب سے بڑا مسئلہ جگا ہے۔کاروباری لوگ جگا دینے پر مجبور ہیں کیوں کہ ان کے پاس اسکے علاوہ کوئی حل نہیں۔ اگر نہیں دیتے تو بچے اغوا ہو جاتے ہیں یا ان پر قاتلانہ حملہ کر دیا جاتا ہے۔پولیس تحفظ دینے میں ناکام ہے۔کئی بار اس مسلے کو اعلٰی حکام کے آگے رکھا گیا پر جو ں کا توں۔جگا مانگنے والے اپنے موبائل سے فون کرتے ہیں اور پیسے کی ڈیمانڈ کرتے ہیں اور اپنے بنک اکاﺅنٹ میں جمع کرواتے ہیں۔لیکن پھر بھی پولیس اور اعٰلی حکام اس غنڈا گردی پر قابو نہیں پا سکتے۔

Dacoits-loot-cash-valuables1

خزانے کا ذخیرہ

$
0
0
zakhera

برصغیر میں برطانوی راج کے دوران دریائے چناب کے کنارے ایک شہر آباد ہوا۔ اس کا نام ’’چک نو‘‘ رکھا گیا۔ بعدازاں زمانے کے تغیر و تبدل میں اس شہر کا نام بدل کر چنیوٹ ہوگیا۔ اس شہر بے مثال کے شمال میںچھوٹی چھوٹی پہاڑیوں کا ایک سلسلہ ہے جو اس شہر کی خوبصورتی میں بے تحاشا اضافے کا باعث ہے۔ اس شہر کی اپنی ثقافت اور اپنا تمدن ہے۔ یہ شہر فرنیچر، کھیل، کھلاڑیوں، اعلیٰ کھانوں، نابغہ روزگار شخصیات اور خصوصی تہواروں کی وجہ سے شہرت رکھتا ہے ، لیکن اب شہر چنیوٹ کی شہرت کا ڈنکا پورے عالم میں بج چکا ہے۔ اس مقبولیت کی وجہ حال ہی میں چنیوٹ سے دریافت ہونے والے سونے، چاندی، تانبے اور لوہے کے ذخائر ہیں۔ شہر کے جنوب اور جنوب مشرقی علاقے میں قریباً 200 مربع کلومیٹر کے علاقے میں یہ وسیع ذخائر دریافت ہوئے ہیں۔ صرف لوہے کے ذخائر 500 ملین ٹن ہیں، جبکہ ان ذخائر کی مالیت اربوں ڈالر ہے۔

حکومت پنجاب نے ایٹمی سائنسدان ڈاکٹر ثمر مبارک مند کی سربراہی میں پنجاب منرل ڈویلپمنٹ کارپوریشن قائم کی تھی۔ اس کمپنی نے 2007ء میں ان ذخائر کے معیار اور مقدار کی پیمائش کا آغاز کیا ، لیکن اس وقت کی حکومت نے بغیر کسی ٹینڈرز کے ان ذخائر کی تلاش، پیمائش اور تجارت کے حقوق ایک گمنام امریکی کمپنی ’’ارتھ ریسورسز پرائیویٹ لمیٹڈ‘‘ کو دے دیے۔ مشکوک بنیادوں پر ہونے والے اس ناقص معاہدے کے نتیجے میں مذکورہ کمپنی نے اربوں ڈالر مالیت کے ان ذخائر تک رسائی حاصل کرلی۔

اس سکینڈل کے سامنے آنے پرتفتیش شروع ہوئی۔ مشکوک معاہدے کا پردہ چاک ہوا۔ لاہور ہائیکورٹ نے ایک حکم کے ذریعے اس معاہدے کو منسوخ کرنے کا حکم دیا۔ حکومت پنجاب کو حکم جاری کیا اس معاملے کو نیب کے حوالے کیا جائے۔ عدالت نے واشگاف الفاظ میں کہا نام نہاد کمپنی کے ساتھ 30 سے 35 ارب ڈالر کے خام لوہے کی تلاش کا یہ معاہدہ قومی مفاد ات کو بالائے طاق رکھ کر کیا گیا۔ مذکورہ کمپنی معدنی ذخائر کی تلاش کا کوئی تجربہ نہیں رکھتی۔ 2014ء میں اس کمپنی کو اس منصوبے پر کام کی ذمے داری سونپی گئی۔


٭ دبئی کیا تھا، ملائشیا کیا تھا، چین کیا تھا، سنگا پور کیا تھا، یہ وہ ممالک ہیں جو صحرا تھے، چٹیل میدان تھے، جہاں غربت تھی، افلاس تھی ، لیکن پھر ان ممالک کو وژنری حکمران مل گئے۔ ٭ قدرت کا یہ اصول ہے وہ انسان کو ہاتھ اور اس کے ہاتھ میں پانچ انگلیاں عطا کرتی ہے ، ہمیں اپنے ہاتھوں اور اپنے پائوں کو استعمال کرنا ہوگا۔ ہمیں اپنے وسائل پر انحصار کرنا ہوگا۔ ٭

3 اپریل 2014ء کو چینوٹ میں پنجاب حکومت اور کنسورشیم میٹالرجیکل کوآپریشن آف چائنا کے درمیان معاہدہ طے پایا۔ یہ کمپنی تحقیق، ڈیزائن اور کنسٹرکشن کی بدولت دنیا کی 500 بڑی کمپنیوں میں شمار ہوتی ہے۔ یہ فرم اس سے قبل بلوچستان میں سینڈک ذخائر پر بھی کام کر چکی ہے۔ کمپنی کو 10 ماہ میں زمین کی تہہ میں موجودذخائر کا حتمی تعین کرنا تھا۔ نومبر 2014ء میں ڈرلنگ کا کام شروع ہوا۔ ماہرین نے 28 مربع میل کا سروے کیا۔ اس سروے میں جہاں جہاں بھی کھدائی کی گئی بہترین کوالٹی کے خام لوہے اور کاپر کے وسیع ذخائر دریافت ہوئے۔ ان ذخائر سے مختلف اقسام کے نمونے حاصل کیے گئے۔ یہ نمونے کینیڈا اور سوئٹزرلینڈ کی لیبارٹریوں کو بھیجے گئے۔ لیبارٹریوں کی رپورٹ کے مطابق یہ ذخائر بھارت، برازیل اور روس کے لوہے کے ذخائر کے ہم پلہ ہیں۔ اس سے پاکستان کی اسٹیل مل اگلے 50 سال تک اپنا کام جاری رکھ سکتی ہے۔ اس سے ایک لاکھ افراد کو روزگار کے مواقع میسر آئیں گے۔

پاکستان قدرت کی فیاضیوں سے مالامال ہے۔ ریکوڈک اور سینڈک میں 260 بلین ڈالر سے زائد کے ذخائردریافت ہوئے تھے۔ ماہرین نے انکشاف کیا تھا کہ 300 کلو میٹر طویل چاغی پور فائر کاپر بیلٹ میں 48 قیمتی ذخائر ہیں۔

فائر کاپر کے درمیانے سائز کے تین ذخائر ریکوڈک میں ’’سینڈک، سجیل اور H-8 ریکوڈک‘‘ کاپر اور گولڈ کے ذخائر عمدہ کوالٹی کے ہیں۔ اندازاً اس میں 18 ٹن ملین کاپر اور 3.2 ملین اونس سونا ہے، مگر ان ذخائر کی دریافت اور حصول کے لیے جن کمپنیوں کو ٹھیکہ دیا گیا تھا، اس میں سے ایک کینیڈا کی کمپنی بیرک گولڈ بھی تھی۔ یہ اس معاہدے کی ایک شریک کمپنی تھی۔ اس کمپنی نے کینیڈین امریکن مائنز ہینڈ بک برائے سال 2009-10ء کو یہ معلومات فراہم کی تھیں کہ ریکوڈک کے قیمتی ذخائر میں بیرک گولڈ کے 37.5 فیصد حصے میں 1,125,071,000 ٹن اوسط، 0,008 آپٹ گولڈ، 8,487.000 اونس گولڈ، 11.5 ارب پاؤنڈ کاپر آئے گا۔بلوچستان ہائی کورٹ کا مجموعی وسائل کی مقدار 895,089,000 ٹن اوسط، 0,009 آپٹ گولڈ، 8,398,000 گولڈ اور 8.5 ارب پاؤنڈ کاپر بتائی گئی تھی۔ اگر یہ اندازاً بیرک گولڈ کا حصہ ہے تو پھرچلی کا حصہ بھی قریباً اتنا ہی ہوا ہوگا، جبکہ پاکستان جس ملک کی سرزمین سے یہ قیمتی ذخائر نکالے جارہے تھے اس کا حصہ کم تھا۔ چلی اور کینیڈا میں سے ہر ایک کا حصہ 37.5 فیصد تھا اور پاکستان کا حصہ صرف 25 فیصد۔ پاکستان کے چاغی میں سونے کے دو بڑے ذخائر ہیں۔ ان ذخائر سے 2005ء سے 2009ء تک 5 سالوں کے دوران 7، 891 ٹن اور چاندی کے 11، 293 ٹن پیداوار ہوئی 2006 ء میں سونے کی پیداوار 1، 410 ٹن تھی۔ 2009ء میں سونے کی پیداوار 1، 592 ٹن تھی۔ اسی طرح بلوچستان میں تانبے کے ذخائر 412 ملین ٹن، ریکوڈک 3، 720 ارب ٹن، Dhasht ای Kain 200 ملین ٹن، زیارت پیر Suyltan 200 ملین ٹن، کابل کوہ 50 ملین ٹن، Missi 100 ملین ٹن Bandegan 0، 032 ملین ٹن ذخائر ہیں۔ اسی طرح شمالی وزیرستان میں تانبے کے ذخائر 123 ملین ٹن، گلگت بلتستان میں تانبے کے 0.5 ملین ٹن ذخائر ہیں۔

یہی نہیں اس کو بین الاقوامی سطح پر لے جائیں پاکستان سونا پیدا کرنے والے ممالک کی فہرست میں چوتھے نمبر پر ہے۔ کوئلے کے ذخائر رکھنے والے ممالک میں پاکستان ساتویں نمبر پر ہے۔ یہ ذخائر سعودی عرب اور ایران کے باہمی تیل ذخائر سے مالیت میں زیادہ ہیں۔ تیل پیدا کرنے والے ممالک میں ہم دنیا کے 50 بڑے ممالک میں شامل ہیں۔ کاٹن پیدا کرنے والے ممالک میں ہم چوتھے نمبر پر ہیں۔ گنا پیدا کرنے والے ممالک میں پاکستان پانچویں نمبر پر ہے۔ آم کی پیداوار میں بھی پاکستان پانچویں نمبر پر ہے۔ آبادی کے لحاظ سے ہم دنیا کا چھٹا بڑا ملک ہیں۔ اسلامی دنیا میں آبادی کے لحاظ سے دوسرا بڑا ملک ہیں۔ پاکستان دنیا کی واحد قوم ہے جس میں 35 سال یا اس سے کم 50 فیصد جوان ہیں اور ہم اس پرجوش خون کو، اس افرادی قوت کو بطور طاقت استعمال کر سکتے ہیں۔ ہم دنیا کی ساتویں ایٹمی طاقت ہیں۔ چھٹی بڑی فوج کے مالک ہیں۔ دنیا کے سب سے بڑے نہری نظام کے مالک ہیں۔ دنیا کی 10 بلند ترین چوٹیوں میں سے 4 پاکستان میں ہیں۔ دنیا کا دوسرا اونچا پہاڑ پاکستان میں ہے۔ ہمارے یہاں گلیشیئر ہیں، صحرا ہیں، میدان ہیں، سرسبز کھیت ہیں، پھلوںسے لدے باغات ہیں، میٹھے پانی کے چشمے ہیں، پانچ دریا ہیں، سمندر ہے، ساحل سمندر ہے، بندرگاہیں ہیں، جھرنے ہیں، ندی نالے ہیں، چار بہترین موسم ہیں۔ پاکستان میں سفر کے دوران ہر 200کلومیٹر بعد درجہ حرارت بدل جاتا ہے۔ ایک ڈیڑھ گھنٹے کی فلائٹ پر موسم کلی طور پر بدل جاتا ہے مثلا آپ صبح دس بجے بہاولپور میں ہوں تو درجہ حرارت 45ڈگری سینٹی گریڈ ہوگا اور آپ فلائٹ کے ذریعے سکردو پہنچ جائیں تو گھنٹے ڈیڑھ گھنٹے بعد وہاں کا درجہ حرارت منفی میں ملے گا۔ اس ملک میں کیا کچھ نہیں۔ ہر طرح کے پھل، ہر اقسام کے پھول، ہر نوع کے پودے، ہر قسم کے جانور، خوبصورت وادیاں، حسین نظارے، کھلی آب و ہوا اور محنت کش لوگ، لیکن اس کے باوجود ہم کشکول اٹھائے در دربھیک مانگ رہے ہیں۔ ہم کبھی آئی ایم ایف، کبھی امریکا، کبھی چین اور کبھی سعودی عرب کی دہلیز پر کھڑے ہوتے ہیں۔ کیوں؟ اس لیے کہ ہم نے اس ملک کو ملک بنانے کی کوشش ہی نہیں، اس لیے کہ ہم نے اس ملک کو نوچ کھانے کی قسم کھا رکھی ہے۔ ہم نے عہد کر رکھا ہے ہم ہاتھ پر ہاتھ رکھے بیٹھے رہیں گے۔ ہم نے محنت، کوشش اور ہدف کے بغیر ترقی کرنی ہے، خوشحالی دیکھنی ہے اور یہ ہماری خام خیالی ہے۔

ان حقائق کو سامنے رکھ کر دیکھا جائے دبئی کیا تھا، ملائشیا کیا ہے۔ چین کیا تھا، سنگا پور کیا ہے۔ یہ وہ ملک ہیں جو صحرا تھے، چٹیل میدان تھے، جہاں غربت تھی، افلاس تھی ، لیکن پھر ان ممالک کو وژنری حکمران مل گئے۔ دبئی کو شیخ مختوم بن راشد المختوم مل گیا۔ ملائشیا کو مہاتیرمحمد دستیاب ہو گیا۔ چین کو مائو زے تنگ نے پائوں پر کھڑا کر دیا اور سنگاپور کولی کوآن نے بلندیوں تک پہنچا دیا۔ اس کے مقابلے میں ہم ہیں اور ہمارے سابق و موجودہ حکمران ہیں جن کے ذاتی مفادات قومی و ملکی مفادات سے بلند ہیں، جن کی فطرت میں اپنے اکائونٹس بھرنے کا بھوت سوار ہے۔ جنہیں عوامی مسائل اور ترقی سے کہیں زیادہ اقتدار عزیز ہے، لگژری زندگی کا لطف اہم ہے۔ میں پورے یقین سے کہتا ہوں ہم حقیقتاً ایشین ٹائیگر بن سکتے ہیں۔ ہم بھی ملائشیا، چین، سنگاپور اور دبئی کو معاشی میدان میں مات دے سکتے ہیں ، لیکن اس کے لیے ہمیں صرف اور صرف وژن چاہیے۔ ہمیں قابل، ذہین اور محب وطن لیڈر چاہیے اور جب تک ہم اللہ تعالیٰ کی ان نعمتوں کا فائدہ نہیں اٹھائیں گے۔ جب تک ہم لوٹ کھسوٹ کی بجائے پوری دیانتداری سے اس قوم اور اس ملک کے لیے کام نہیں کریں گے اس وقت تک ہم یونہی در در کے گداگر رہیں گے۔ ہم کبھی بجلی کے اجالوں سے محروم رہیں گے۔ ہم کبھی گیس کی قلت کا شکار رہیں گے۔ کبھی پانی کا بحران سر اٹھائے گا، کبھی گندم، کبھی چینی، کبھی ٹماٹر، کبھی پیاز اور کبھی تیل کے عذاب میں جکڑے رہیں گے۔ قدرت کا یہ اصول ہے وہ انسان کو ہاتھ اور اس کے ہاتھ میں پانچ انگلیاں عطا کرتی ہے ، لیکن ان ہاتھوں اور ان انگلیوں سے نوالہ خود توڑکر منہ میں ڈالنا پڑتا ہے۔ قدرت نوالے توڑ توڑ کر منہ میں ڈالنے پر پہلے مہربان ہوئی ہے اور نہ اب ہو گی۔ ہمیں اپنے ہاتھوں اور اپنے پائوں کو استعمال کرنا ہوگا۔ ہمیں اپنے وسائل پر انحصار کرنا ہوگا۔


پنجابی زبان کی تاریخ

$
0
0

Punjabi example.svg

پنجابی ہندوستانی اور ایرانی زبان کا امتزاج ہے۔ اس کو ہندوستانی زبانوں میں کافی موثر حیثیت حاصل ہے۔ پنجابی قوم کئی مختلف نسلوں کے اختلاط سے معرض وجود آئی ہے جو کہ پنجابی علاقوں پر حملہ آور ہونے کے ساتھ مہاجرت کے ذریعہ آباد ہوتے رہے،جن کا زیادہ تر تعلق شمالی پہاڑی علاقوں اور ممالک سے تھا اور جن کی منتقلی کی وجوہ ان علاقوں میں روز گار کے کم مواقع، سخت موسمی حالت، زرعی اجناس کی کمی اور پنجاب کی سر سبز زمین، لہلہاتے کھیت ،پانی کی فراوانی اور دوسرے لوگوں کو اپنے علاقوں میں بسنے اور جذب کرنے کی مقامی آبادی کی صلاحیت تھی۔ انہوں نے کبھی حملہ آوروں کے خلاف مزاحمت نہیں کی تھی۔ موجودہ تاریخی تناظر میں قیام پاکستان کے بعد بھی پنجابیوں کی جدوجہد کبھی حکمران طبقات کے خلاف نہیں رہی ہے۔ یہاں کی اشرافیہ، جاگیرداراور سرمایہ دار طبقات نے ہمیشہ اسٹیبلشمنٹ کا ساتھ دیا ہے۔ پنجابی زبان کے فروغ کے دعویٰ داروں نے علامتی طور پر احتجاج اور مطالبات کئے ہیں۔ اس حوالہ سے منعقدہ پنجابی عالمی کانفرنسیں محض میڈیا کی زینت بن سکی ہیں مگر عام پنجابی بولنے والوں میں کوئی تحریک پیدا کرنے میں ناکام رہی ہیں۔اس طرح پنجابی زبان بالعموم پنجابیوں کی شناخت کا ذریعہ نہیں بن سکی ہے۔ پاکستان میں جاری پنجابی زبان کی ترویج کی تحریکوں کے اسلاف سیاسی، ذاتی یا ادبی حوالوں سے ہیں۔ ان کی عام آدمی کے مسائل کے حوالہ سے کوئی تعلق داری پیدا نہیں کی جاسکتی ہے۔ کچھ گروہ اس کو ادبی اور لسانیت کے حوالہ سے فروغ دینا چاہتے ہیں، کچھ اس کو سیاسی قوت کے طور پر استعمال کرنے کے خواہشمند ہیں اور کچھ علاقائی زبان کے مختلف لہجوں کے حوالہ سے تقسیم کر تے ہیں جس میں پوٹھوہاری، وسطی پنجاب اور سرائیکی بیلٹ شامل ہیں۔ اس وقت پنجابی بولنے والوں کی تعداد پاکستانی پنجابی علاقوں میں آٹھ کروڑ ہے جو کہ پاکستان کی کل آبادی کا 55فیصد ہیں۔ 30ملین ہندوستان میں بستے ہیں جن کی زیادہ تعداد مشرقی پنجاب میں آباد ہے۔ اس کے علاوہ ہریانہ اور دہلی میں بھی کافی تعداد میں پنجابی بستے ہیں۔ یہ ہندوستان کی کل آبادی کے لگ بھگ 3فیصد ہیں۔ 10ملین کے قریب پنجابی جن میں زیادہ تعداد سکھوں کی ہے، ہندوستان سے باہر برطانیہ، شمالی امریکہ، مشرق بعید (ملائیشیا میں 2لاکھ سکھ آباد ہیں) اور مڈل ایسٹ وغیرہ شامل ہیں۔ ان پنجابیوں میں 54فیصد مسلمان، 29فیصد ہندو، 14فیصد سکھ اور 3فیصد عیسائی شامل ہیں مگر سیاسی اور معاشی قوت کے حوالہ سے صورتحال بالکل ڈرامائی ہے۔ پاکستان سیاسی، فوجی اور معاشی قوت کے حوالہ سے ایک پنجابی ریاست ہے جس کو پارلیمنٹ، فوج اور دیگر سول اداروں، تجارت اور صنعت میںبالادستی حاصل ہے ۔ پنجابی جاگیردار سیاست اور ریاست میں اہم کردار ادا کرتے ہیں مگر پنجابیت کے حوالہ سے ان کی سرگرمیاں بالکل متصادم ہیں اور یہ حکمران طبقہ کے زبان و اظہارکے غلام ہیں۔ ہندوستان میں بسنے والے پنجابی اس ملک کے زرخیز ترین زرعی خطے کے باسی ہیں جو کہ ہندوستان کی ایک ارب سے زیادہ آبادی کو غذائی اجناس اور غلہ فراہم کرتا ہے۔ ہندوستانی فوج کے اعلیٰ افسران کی کافی زیادہ تعداد پنجابیوں پر مشتمل ہے۔جواہر لال نہرو کی والدہ کا تعلق لاہور سے تھا۔ پروفیسر عبدالسلام کا تعلق بھی بھارتی اور پاکستانی پنجاب سے ہے۔ اردو کے ممتاز شاعر فیض احمد فیض اور ساحرلدھیانوی کا تعلق بھی پنجاب سے ہے۔ اسی طرح جدید شاعری اور ادب کی ترویج کے حوالہ سے سب سے زیادہ کام پنجابی زبان میں ہورہا ہے۔ دنیا میں 55کے قریب پنجابی چینل قائم ہیں۔ لاتعداد ایف ایم ریڈیو پنجابی زبان میں نشریات پیش کر رہے ہیں۔ گلیوں، بازاروں اور عام آدمی کی زبان پنجابی ہے۔ ان اعدادو شمار کی موجودگی میں پنجابی زبان کی تیزی سے پائمالی کے بارے میں کیسے سوچا جا سکتا ہے؟ پاکستان میں پنجابی زبان کے ٹی وی چینلز کو سب سے زیادہ پذیرائی حاصل ہے۔ سب سے زیادہ شاعرانہ کلام پنجابی زبان میں مقبول عام ہے مگر اتنے موثر اظہارفصاحت و بلاغت کے باوجود تاریخی طور پر پنجابی ریاستی زبان کا درجہ اختیار انہیں کرسکی ہے جس کی ذمہ داری پڑھے لکھے پنجابیوں اور بیورو کریسی پر ڈالی جا سکتی ہے جنہوں نے اپنے لسانی حقوق کی خاطر جدوجہد کے بجائے مہاجر بیوروکریسی کے آگے ہتھیار ڈال دیئے تھے۔ یہی وجہ ہے کہ پنجابی سرکاری کے بجائے ہمیشہ عام آدمی کی زبان رہی ہے۔ یہ ہمارے الیکٹرانک میڈیا کا کمال ہے کہ اس نے اب اس کو ہمارے بالائی حکمران طبقات کے خاندانوں کے کلچر میں داخل کر دیا ہے۔ کچھ ڈراموں میں اردو زبان میں پنجابی زبان کے امتزاج نے اس کو حکمران طبقات میں قبولیت کی سند بخشی ہے۔ ممتاز دانشور پروفیسر شریف کنجاہی صاحب نے کہا تھا ”استاد امام دین کی شاعری اور لہجہ ہماری مستقبل کی اردو اور پنجابی زبان سے ہم آہنگ ہوگا سولہویں اور انیسویں صدی کے دوران پنجابی زبان و ثقافت کا فروغ سکھ گوروں، مسلمان صوفی شعرائ، ہندو بھگتوں کے ذریعہ ہوا جنہوں نے تخت و تاج اور ریاست کاروں کی مخالفت کی اور مضبوط نظریاتی پنجابیت کا درس دیا۔ اس عمل میں بابا بلھے شاہ اور شاہ حسین نمایاں رہے ہیں۔ انہوں نے علامتی اظہار کے ذریعہ شاہی روایات اور اقتدار کے خلاف تحریروں میں عوامی جذبات کا اظہار کیا تھا۔ ہندوستان کے پنجابی حکمران رنجیت سنگھ نے پنجابی ریاست قائم کی (1799-1839ئ) مگر سرکاری زبان فارسی رکھی۔ 1849ءمیں پنجاب میں انگریزوں کے عمل دخل کے بعد انہوں نے دیگر برطانوی نو آبادیاتی علاقوں میں رائج اردو زبان کو پنجاب میں سرکاری زبان قرار دیا جس سے شہری علاقوں میںیہ تاثر ابھارا گیا کہ پنجابی زبان اردو اور ہندوستان سے بھی تعلق رکھتی ہے۔ یہ بات تقریباً درست تھی۔ پنجابی زبان کو کبھی ریاستی سرکاری زبان کا درجہ حاصل نہیں ہوا ہے۔ پنجابی زبان کی پہلی لغت انیسویں صدی کے وسط میں لدھیانہ کے عیسائی مشنریوں نے شائع کی۔ بیسویں صدی کے نصف تک پنجابی شناخت نسلی تضادات کی وجہ سے متاثر ہوئی۔ پنجابی شاعری اور زبان کو زندہ رکھنے والوں میں میلوں ٹھیلوں، تھیٹرز کمپنیوں اور لوک فنکاروں کا خاص کردار ہے ۔ بہرصورت معروضی صورتحال میں گلوبلائزیشن کے نئے کلچر، زبان و کردار کے باوجود پنجابی زبان میں زندہ رہنے کی صلاحیت موجود ہے۔ خصوصاً وہ زبانیں جو کہ مقامی ثقافت اور کسی مذہب کے ساتھ جڑت رکھتی ہیں وہ ہمیشہ زندہ رہتی ہیں۔ پاکستان میں پنجابی زبان کے ساتھ سوتیلا سلوک روا رکھنے کے باوجود یہ ابھی تک پنجاب میں اکثریتی آبادی کی زبان ہے۔ یہ واحد زبان ہے جس کو دوسری زبانیں بولنے والے آسانی سے سمجھ اور بول لیتے ہیں۔ ملک میں موجودہ ترقی پسند جماعتوں نے ہمیشہ علاقائی زبانوں کی حمایت کی ہے۔ بدقسمتی سے پنجاب میں اس زبان کے مختلف لہجوں اور تلفظ کی وجہ سے کوئی پنجابی زبان کے فروغ کی اجتماعی تحریک جنم نہیںلے سکی ہے۔ سابقہ پنجاب حکومت میں چوہدری پرویز الہٰی نے بطور وزیراعلیٰ پنجابی کے فروغ کے لئے ادارے قائم کئے تھے اور اس ضمن میں کچھ تحقیق اور تخلیقی کام بھی شروع ہوا تھا۔ اب یہ موجودہ حکومت کی ذمہ داری ہے کہ وہ پنجابی زبان کے فروغ کے لئے ادارے قائم کرے اور اس کو پرائمری کی سطح تک نصاب میںبھی پڑھایا جائے ۔ پاکستان میں پنجابی زبان کے فروغ کے لئے ممتاز دانشور فخرزمان، پروفیسر خالد ہمایوں، شہباز ملک اور سید نجم الحسن کی خدمات ناقابل فراموش ہیں۔ مذہبی تعصب کی عینک سے دیکھنے کے بجائے اس کو اپنی دھرتی کی مٹی کے نقطہ نظر سے دیکھنے کی ضرورت ہے۔پنجابی انسانوں کے ذہنوں اور دلوں میں رچ بس جانے والی زبان ہے اور اس میں زندہ رہنے کی بھرپور صلاحیت موجود ہے۔  

بادشاہی مسجد کی کہانی ایک تاریخی دستاویز

$
0
0


بادشاہی مسجد کی کہانی ایک تاریخی دستاویز

(محمد جاوید اقبال صدیقی)

 

آیئے آج آپ کو بادشاہی مسجد لاہور کی تاریخ بتاتے ہیں ویسے تو اس بلند و بالا عمارت اور شایانِ شان مسجد کے بارے میں بہت کچھ لکھا جا چکاہے مگر آج کی تحریر نہ صرف منفرد بلکہ تاریخ کے اوراق سے حاصل شدہ ایک شاندار تحقیق بھی ہے جسے پڑھ کر امید کیا جا سکتا ہے کہ یہ مضمون قلمکاری کا اعلیٰ نمونہ ہے۔ بہرحال یہ تھی ” اپنے منہ میاں مٹھو “ بننے والی بات مگر حقیقت اس سے کچھ مختلف بھی نہیں ہے۔جب آپ اسے پڑھیںگے تو آپ کو محسوس ہو گا کہ واقعی حالات و واقعات اور سن عیسویں کا ذکر بہت باریک بینی اور تحقیق کے ساتھ درج کیا گیا ہے۔ 

مغلیہ سلطنت کے شہنشاہ اورنگزیب عالمگیر کی بصیرت و آگہی اور مسلمانوں سے محبت کے پیشِ نظر بادشاہی مسجد کی تعمیر لاہور میں ہوئی ۔بادشاہی مسجد لاہور، پاکستان اور جنوبی ایشیا کی دوسری بڑی مسجد ہے۔اسے دنیا کی پانچویں بڑی مسجد میں شمار کیا جاتا ہے، مسجد حرم،مسجد نبوی،مسجد حسن دوئم کاسا بلانکا،فیصل مسجد اسلام آباد کے بعد اسی کا نمبر ہے ۔فیصل مسجد بننے سے قبل اس کا شمار پاکستان کی سب سے بڑی مسجد میں کیا جاتا تھا۔اس میں دس ہزار نمازی اندر اور دس ہزار صحن میں نماز پڑھ سکتے ہیں۔یہ 1673 ءسے 1986 ءتک دنیا کی سب سے بڑی مسجد رہی،اس کا صحن دنیا کی مسجدوں میں سب سے بڑا صحن ہے،اس کے مینار تاج محل کے میناروں سے13 فٹ9 انچ زیادہ اونچے ہیں۔مسجد کا صحن 278,784 مربع فٹ وسیع ہے جس میں تاج محل کا پورا پلیٹ فارم سما سکتا ہے۔

بادشاہی مسجد لاہورچھٹے مغل بادشاہ اورنگزیب عالمگیرنے بنوائی تھی،اس کی تعمیرمئی1671ءمیں شروع ہوکراپریل 1673ءمیں مکمل ہوئی،تعمیرِمسجد کی دیکھ بھال اورنگزیب عالمگیر کے رشتہ کے بھائی مظفر حسین (فدائی خان کوکا)نے کی،مظفر حسین1671ءتا 1675ءلاہور کاگورنر رہا،مسجد کو اورنگزیب عالمگیرکے حکم پرقلعہءلاہورکے بالکل سامنے بنایاگیاتاکہ بادشاہ کو آنے جانے میں آسانی رہے،اس بات کے لئے قلعہ میں ایک دروازہ مزیدبنایاگیا جو عالمگیری دروازے کے نام سے منسوب ہے۔ مہاراجہ رنجیت سنگھ کے زمانہ میں اس مسجد کا بڑا غلط استعمال ہوا،پوری مسجد کو گھوڑوں کا اصطبل اور اسلحہ خانہ بنا دیاگیا،چاروں میناروں کے گنبد توپوں کےلئے استعمال کئے گئے جس سے ان کو سخت نقصان پہنچا،انگریزوں نے جب سکھوں کو شکست دی تو مسجدکے استعمال کو بھی بحال کیا ،اصطبل اور اسلحہ خانہ قلعہ میں منتقل کیا،مگر مسلمانوں سے ان کوخدشات لاحق تھے اس لئے مسجد کی ایک بڑی دیوار منہدم کردی تاکہ مسلمان مسجد کو قلعہ کے طور پراستعمال نہ کرسکیں۔

1852عیسویں کے بعد مسجد کی مرمّت کا کام شروع ہوا،اور مسجد میں نماز کے اجتماعات جاری ہوئے۔1939ءسے1960ءتک اس مسجد میں مرمت ہوتی رہی اور تقریباََپچاس لاکھ روپیہ خرچ ہوا،یہاں تک کہ مسجد اپنی اصلی حالت میں آگئی۔مرمّت کا کام زین یار جنگ بہادر کے ہاتھوں انجام پذیر ہوا۔22 فروری1974ءمیں دوسری اسلامی کانفرنس کے موقع پر 39 اسلامی ممالک کے سر براہوں نے یہاں پر نمازِ جمعہ ادا کی ،مولانا عبدالعزیز آزاد خطیبِ مسجد نے امامت کی،اس مسجد کے صدر دروازے کے قریب ایک چھوٹا سا عجائب گھر بھی ہے جس میں حضوراکرمﷺ،حضرت علی رضی اللہ عنہ ،اور حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہما کے تبرکات رکھے ہوئے ہیں۔سن2000 ءمیں کچھ مرمت اور تزئین کا کام دوبارہ شروع ہوا،سنگِ مر مر کے ٹائلز لگائے گئے،اور2008 ءمیں صحن میں سرخ پتھر کے ٹائل لگائے گئے۔یہ پتھرپرانے پتھروں کے مماثل راجستھان( بھارت) سے منگوائے گئے تھے۔


بادشاہی مسجد لاہور کا ڈیزائن جامع مسجد دہلی کی طرز 
پرہے جس میں اسلامی،ایرانی،مشرقِوسطیٰ اور ہندوستانی


عمارت کاری کے ملے جلے اثرات پائے جاتے 
ہیں۔صدر دروازے کی سیڑھیاں سنگِ علوی کی ہیںجو سنگِ مر مر کی ایک قسم ہے،اصل مسجد کی چھت سات مختلف حصوں میں تقسیم کی ہوئی ہے جو محرابوں پر مشتمل سات گنبدوں سے پاٹی گئی ہے،بیچ کے تین گنبد دوہری اونچائی کے ہیں ،جبکہ بقیہ چار گنبد چپٹی شکل کے ہیں۔بیچ کے تینوں گنبد سفید سنگِ مر مر کے ہیں۔مسجد کا صدر ہال جہاں امام کھڑا ہوتا ہے،منبت کاریStucco کی بہترین مثال ہے،دیواروں اور چھت کی روغنی تزئین Fresco اور سنگِ مر مر کا inlaid کام بہت عمدہ کیا ہوا 
ہے۔بیرونی دیواروں پر سنگِ سرخ پر سنگِ مر مر کا چھلائی اور کارنسوں کا کام دیکھنے سے تعلق رکھتا ہے،سنگِ مر مر کی جڑائی کا کام بھی بہت صفائی سے کیا گیا ہے،پھول پتوں میں کنول کے پھول سفید سنگِ مر مر سے سرخ پتھر میں پیوست کئے گئے ہیں۔پھولوں کے ڈیزائن ہندی یونانی،وسطی ایشیاءاور ہندی عمارت کاری سے مشابہت رکھتے ہیں ۔مغل نقش و نگار اور شایانِ شان 
عمارتکاری میں توازن Symmetry کا بڑا خیال رکھا جا تا تھا،اسی لحاظ سے شمال اور جنوب میں دروازے نہیں بنائے گئے کیونکہ شمال میں راوی بہتا تھا،دروازہ نہیں بن سکتا تھااس لئے جنوب میں بھی دروازہ نہیں بنایا۔دیواریں سرخ اینٹوں سے چونے کے گارے کے ساتھ بنائی گئی ہیں،اصل فرش سرخ اینٹوں سے بنایاگیا تھا ،بعد میں مرمت کے وقت سنگِ سرخ استعمال کیا گیا،صدر ہال میں جو سنگِ مر مر استعمال کیا گیا ہے اسے ”سنگِ ابری“ بھی کہتے ہیں۔قرآنی آیات صرف دو جگہ لکھی گئی ہیں،ایک صدردروازہ پر اور دوسری جگہ محراب و منبر کے اوپر کلمہ لکھاہوا ہے۔


مقبرہ علّامہ اقبال ؒ بادشاہی مسجد لاہور کے صدر دروازہ کے پاس حضوری باغ میں سیڑھیوں کے ساتھ ساتھ بنا ہوا ہے،
یہ مقبرہ مستطیل شکل میں سنگِ سرخ سے بنایا گیا ہے،مشرق اور جنوب میں ایک ایک دروازہ ہے اور شمالی دیوار میں سنگِ مر مر کی جالی لگی ہوئی ہے۔اندرونِ مزار علامہ اقبال ؒ کی کتاب ”زبورِ عجم “ سے چھ اشعارمنتخب کرکے خطاطی کی گئی ہے،مزار کا سنگِ مر مر افغانی لوگوں کی طرف سے تحفہ میں دیا گیا تھا۔لوحِ مزار پر قرآنی آیات کندہ کی گئی ہیں،اس مقبرہ پر اس زمانے کے ایک لاکھ روپئے خرچ ہوئے تھے،اور عمارت 13 سال میں مکمل ہوئی تھی،تعمیر میں تاخیر اس لئے ہوئی کہ تقسیمِ ہندوپاکستان کے بعدجے پور سے پتھر آنا بند ہو گیا تھا،سنگِ سرخ جے پور سے اور سنگِ مر مر مکرانہ راجپوتانہ سے آتا تھا۔مزار کا پتھر افغانی لوگوں نے فراہم کیا تھا ،یہ وہی پتھر ہے جو بابر بادشاہ کے مزار میں استعمال ہوا ہے،اسے لیپز لزولی کہا جاتا ہے۔مقبرہ کی تعمیر کے لئے علامہ کی وفات(21 اپریل1938 ئ) کے بعد چودھری محمد حسین کی سربراہی میں ایک کمیٹی بنائی گئی تھی جس کے بعدبہت سے ڈیزائن دیکھے گئے ،حیدرآباد دکن کے چیف انجیئنر جناب نواب زین یار جنگ بہادر کا ڈیزائن پسند کیا گیا جو افغانی مورش بلڈنگوں کا نمونہ تھا،تاخیر کا باعث فنڈز کا نہ ہونا بھی تھا کیونکہ کمیٹی حکومتِ وقت سے کوئی امدادلینا نہیں چاہتی تھی لہٰذہ اقبال ؒکے چاہنے والوں نے ہی فنڈز فراہم کئے۔مزار پر پاکستانی رینجرز کے دستے تعینات رہتے ہیں ۔


بادشاہی مسجد آج بھی مغلوں کی عظمت کی گواہی اور جاہ و جلال کی تصویر ہے ۔ مغل فنِ تعمیر کا کمال یہ ہے کہ اس کے چاروں گنبدوں پر چڑھ کر چند کلو میٹر دور مقبرہ جہانگیر کے میناروں کو دیکھیں تو صرف تین ہی مینار نظر آئیںگے چوتھا چُھپ جاتا ہے ۔ اس طرح جہانگیر کے مقبرے سے بادشاہی مسجد کے میناروں کو دیکھیں تو وہاں سے بھی صرف تین ہی مینار نظر آتے ہیں ، چوتھا نظر وں سے اوجھل ہی رہتا ہے۔ 

Punjab Games

$
0
0

Kikli

This is another game, basically for women. Two girls clasp their hands and move in circle. This was a game, which was played by two or four girls and multiple of two thereof.
Kikli kleer di,
Pag mere vir de,
Daupatta mere bhai da
Phitte mun jawai da

Kokla Chhapaki

This game is popular even today amongst the children. Both boys and girls play it. Children sit in a circles and a child who has cloth in hand goes around the circle-singing: It is a kind of warning for the children sitting in a circle not to look back. The cloth is then dropped at the back of a child. If it is discovered before the child who had placed it there had completed the round, the child who discovered the cloth would run after him and try to touch him with it till he sits in the place vacated by the one who had discovered the cloth.

Chicho Chich Ganerian
This game is for both boys and girls. It is generally played by two teams and involves drawing as many vertical lines as possible.

Lukan Miti (Hide & Seek)

This was also played by both boys and girls and continues to this day. Two teams can also play this. One has to hide, the other has to seek but before doing it a call is given.

Guli Danda

This is basically a game for the boys and is the simplest version of modern cricket. It is played with a wooden stick and 'guli' (another small wooden piece pointed at both the ends.) Two teams divide themselves, one throws the guli and the other team uses the danda- (stick) to strike it. There are various other games that are played with Guli Danda

Kidi Kada or Stapoo

This is a game played both by the girls and boys. It is still common amongst some of the children. This game is played with in small boundary (court), drawn on the ground and a piece of stone.

Ghaggar Phissi
This is another game for the boys. One boy would bend and the other boys, may be one or two or three get on top of him, if he could bear the weight, he would win. In case he could not bear the weight and fell, he would lose.

Kabbadi
This game is popular even today and is played now by both boys and girls. This was included in the Asian Games also and is popular all over south Asia. The game is played between two teams. A line is drawn between the two teams and each team would send a player across the line. If the player after crossing the line is able to touch a player of the opposite side and came back without being caught, the team doing so would win and a point was added to its score. This process by the player crossing the line has to be performed in a single breath. The team with higher score would be the winner

Rasa Kashi (Tug of War)
The men generally played this game. These day’s women also participate in the game which is played by two teams. A line is drawn between the two teams, each having one end of the rope in its hands. The team, which is able to drag the other team to its side, is the winning team.

Akharas
These were very popular. Located near the well outside the village, sometimes near the temple. These were the places where the boys learnt wrestling from a Guru or Pehlwan-Wrestler.

Martial Art
This was also a part of the teaching in Akharas, where the boys learnt the use of weapons. Nihangs practice martial arts to keep up the traditions.


Kite Flying (Patang Bazi)
It is now very much an urbanized game and is popular with the rural folks as well. It has now assumed an International character.
Besides the games mentioned above, Chaupat, Shatranj (Chess), camel and bullockcart races, cock fights in addition to Kabutar bazi, chakore bazi and bater bazi are well known.
LATTOO ( yo-yo), played mostly by the boys.

 

Bandar Qilla (Baander killa)

Bandar Qilla (Baander killa)

A famous game used to play in streets or play grounds is BANDAR QILLA. The stuff needed to play this game is a nail, pillar or a tree and a rope 3 to 4 feet long. 3 or more people can play this game. Joy and pleasure attached to the game is directly related to the number of participants, the game becomes even more interesting if greater number of players join it.


گلی ڈنڈا


یہ کھیل بنیا دی طور پر لڑ کوں کا کھیل ہے اورر جد ید کرکٹ کی ایک قسم ہے۔ یہ ایک بہت ہی پسند یدہ کھیل جو تمام علا قوں میں کھیلا جا تا ہے۔
طر یقہ کار:یہ کھیل ایک لکڑی کے ڈنڈے اورگلی کے سا تھ کھیل جا تا ہے۔ دو ٹمیں برا برا تقسیم کی جا تی ہے۔ایک ٹیم گلی پھینکتی ہیں اور دو سری ڈنڈا استعمال کر تی ہے۔ ڈنڈا اس گلی کو ما ر نے کے لئے استعما ل کیا جا تا ہے۔ز مین میں ایک کھتی کھو دی جا تی ہیں ۔ گلی کو اس کھتی پر رکھ کر ڈنڈے کی مدد سے ا چھا لا کر دور پھینکی جا تی ہے کھتی کے سا منے کچھ فا صے پر مخا لف ٹیم کے کھلا ڑی کھڑے ہو تے ہیں اگر وہ گلی کو زمیں پر گرنےسےپہلے لو چ لیں تو کھیلنے والے کی با ری ختم ہو جاتی ہے اس کی جگہ دوسر اساتھی آجاتا ہے اگر گلی زمین پر گر جائے تو ڈنڈے کو کھتی پر رکھ دیا جا تا ہے مخا لف ٹیم کا کھلا ڑی گلی سے ڈنڈے کو نشا نہ بنا تا ہے۔اگرگلی ڈنڈے کو لگ جائے تو با ری ختم ہو جا تی ہے۔اگر گلی ڈنڈے کو نہ لگے تو کھلا ڑی زمین پر گری ہو ئی گلی کودو چو ٹیں لگا تا ہے۔اسےٹل لگا نا کہتے ہیں۔گلی جہاں بھی گر ے مخالف اسے وہاں سے اٹھا کر کھتی پر رکھے ہو ئے ڈنڈے کو نشا نہ بنا تا ہے۔ اگر گلی ڈنڈے کو لگ جائے تو کھیلنے والے کی باری ختم ہو جا تی ہے۔اس طرح یہ کھیل جا ری ریتاہے۔
پتنگ بازی


یہ بھی اس علاقے کے لڑکوں کا بہت پسند یدہ کھیل ہے ۔موسم بہار میں تو ہر طرف رنگ برنگی پتنگیں فضا میں اڑتی نظر آتی ہیں


بنٹے


یہ کھیل صرف لڑکے ہی کھیلتے ہیں ۔اوریہ کھیل ہمارے علاقے میں بہت مشہور ہے۔یہ کھیل لڑکے بہت شوق سے کھیلتے ہیں۔
طر یقہ کار:اس کھیل میں دو ٹیمیں برا برا تقسیم کی جا تی ہیں۔ ایک گول دا ئرہ بنا یا جا تا ہےاور اس کے اندر چھو ٹی سی لکیر لگائی جاتی ہےاور دو نو ںٹمیں چار چار بنٹے اس لکیر کے او پر ر کھتے ہیں۔ اور دونوں ٹمیں ایک ایک بنٹا باری باری کھچنتے ہیں اور جس کا بنٹاگول دائرے میںآیاجاتا ہےتو پھر زیادہ بنٹےجینتے کی کو شش کر تا ہے اور اس طرح یہ کھیل جاری ریتا ہے۔

Kumhar کمہار

$
0
0

کمہار کو پنجاب میں اکثر گھمیار بهی کہا جاتا هے ـ یه کوزه گر اور اینٹیں پکانے والا هے ـ حصار اور سرسا میں اس کی کافی تعداد ملی ـ وهاں اوردامن کوه اور وسطی اضلاح میں وه اکثر کاشتکار هے ـ زیریں دریائے سنده پر ان کی کچھ تعداد نے آپنا اندراج بطور جٹ کرایا ـ کمہار رواجی معاوضه لے کرخدمات سر انجام دینے والا حقیقی خدمت گذار ہے جن کے بدلے میں کمہار گھریلو استعمال کے لئیے مٹی کے تمام برتن اور (جہاںرہٹ استعمال هوتا هے)مٹی کی ٹنڈیں بهی فراہم کرتا ہے ـ پنجاب کي ذاتوں میں صرف کمہارہی گدهے پالتا ہےاور گاؤں کي حدود میں اناج کی نقل حمل کرنا اور اس کے بدلے میں اپنے موّکلوں سےدیگر اشیاء مثلاَ بیج یا کهانا لے کر آنا اس کا کاروبار هے ـ لیکن کمہار اناج گاؤں کے باہربلا معاوضه لے کر نہیں جاتا ـ گاؤں اور قصبات میں کمہار چهوٹا موٹا حمال هے ـ بعد میں وه مٹی کهاد کوئله اور اینٹیں بهی لادنے اور لے کر جانے کا کام کرنے لگا ـ اس کا مذہب علاقے کاغالب مذہب هی نظر آتا هے ـ کمہار کی سماجی حثیت بہت پست ہےهی ـ کیونکه گدهے جیسے ناپاک جانور کے ساتھ اس کا موروثی تعلق اس کو بهی آلوده کر دیتا هےـ گدها چیچک کی دیوی سیتلا کا مقدس جانور ہے ـ اس طرح کهاد اور کوڑا کرکٹ لے جانے پر اس کی آمادگی بهی اس کم حثیت بنانے کا سبب ہے ـوه پنجاب کا خشت ساز بهی ہے کیونکه صرف وهی بھٹوں کا کام سمجهتا هے ـ کوزے اور اینٹیں پکانے کے لئے بطور ایندهن جلانے میں کوڑاکرکٹ استعمال هونے کی وجه سے اس کا تعلق غلاظت سے بهی هو گیا هے ـ مجهے یقین ہے که کمہار سانچے والی اینٹیں بهی بناتا هے لیکن سوکهی مٹی سے گاؤں میں تیار کی جانے والي عام اینٹیں عموماَقلی یا چمار بناتا ہے ـ کوزه گر بهی کہا جاتا هے ـ(Kiln burner)کمہار کو پزاواگر اور موخرالذکر اصطلاح کا استعمال عام طور پر صرف ان کے لئیے ہوتا ہےجو نہایت عمده قسم کے برتن بناتے هیں ـ سرحد پر کمہار گلگو نظر آتا هے ـ ہندو اور مسلمان کمہار دونوں پائے جاتے هیں ـ ہندو کمہار کو پرجا پتی یعنی خالق دیوتا بهی کہاجاتا ہے ـ کیونکه کمہار مٹی سے چیزیں تخلیق کرتا هے ـ نابها میں کمہار برہما کی نسل سے ہونے کا دعوی کرتے هیں ـ رام ذات کا رانگڑ ، کرشن ایک آهیر ،برہما ایک کمہار اور شیو ایک فقیر ـ کہانی یوں هے که ایک مرتبی برهما نے آپنے بیٹوں میں کچھ گنے تقسیم کئے ـ کمہار کے سوا سب نے آپنے آپنے حصے کا گنّا کها لیا ،لیکن کمہار نے اسے ایک مٹی بهرے برتن میں لگا کر پانی دیا جس نے جڑ پکڑ لی ـ کچھ ریز بعدبرهما نے بیٹوں سے کنّے بارے پوچها تو صرف کمہار هي اسے گنّا دونے کے قابل هو سکا ـ تب برهما نے خوش هو کر کمہار کو پرجا پتی یعنی دنیا کی شان کا لقب دیا ـ لیکن برهما کے دیگر ٩ بیٹوں کو بهی خطابات ملے ـ ایک روایت بهگت کُبا کو کمہاروں کا جدامجد بتاتی هے ـ دہلی کے کمہار سبهی دیوتاؤں اور اولیاء کی عبادت کرتے هیں ـ وه شادیوں کے موقع پربهی پیروں کو کچھ نذر کرتے هیں ـ ڈیره غازی خان کے کمہار ،جوسب کے سب مسلمان هیں ،تونسه پیر کو مانتے هیں ـ لاہور کے کمہار ہولی کا تہوار دیگر ذاتوں هي کي طرح دهوم دهام سے مناتےهیں ـ مسلمان کمہاروں کے دو علاقائی گروپ بهی هیں جنڈ نابها اور ملیر کوٹله میں دیسي اور ملتانی ـ دیسی عورتیں سیتلا کو مانتی هیں لیکن ملتانی عورتیں نہیں ـ گورداس پور میں پنجابی اور کشمیری کمہار ، سیالکوٹ اور گجرات میں کشمیری اور دیسی کمہار هیں ـ مسلمان کمہاروں کے کوئی ذیاده اهم پیشه ورانه گروپ نہیں هیں ، ماسوائے گجرات کے کلالوں کے جو پیشے کے اعتبار سے گانے ناچنے والے هیں اور کمہاروں کي شادیوں پر خدمات انجام دیتے هیں ـ آگرچه دیگر کمہار انہیں به نظر حقارت دیکهتے هیں ،مگر انہیں آپني بیٹیوں کے رشتے بهی دے دیتے هیں ـ میانوالی کے کمہار برتن سازی کے ساتھ ساتھ کاشت کاری بهی کرتے هیں،اور چند ایک کوّیے اور زمیندار قبیلوں کے مغنی بهی هیں ـ لیّه کے کمہار جلال باقری کی نسل سے هونے کا دعوی کرتے هیں ـ گوجرانواله میں کمہار پیغمبر دانی ایل پر یقین اور کام شروع کرنے سے پہلے اسی کا نام لیتے هیں ـ لباس کے حوالے سے بهی مختلف علاقوں کے کمہاروں میں فرق پایا جاتا ہے ـ کانگڑا میں ہندو دیسي کمہار عورتیں سونے کی نتهلی پہنتی هیں ـ مالیر کوٹله میں مسلمان ملتانی کمہار عورتیں آپنے پاجاموں کے اُوپرایک لمبا چولا زیب تن کرتی هیں جو کمر تک آتا هے ـ ملتان میں همدو اترادهی خواتین ناک میں نتھ پہننے کی عادی هیں ـ مسلمان ذیاده تر ملتانی کمہار عورتیں ساری ذندگی پیراہن یا چولا پہنتي هیں ـ میانوالی تحصیل میں لڑکیاں شادی کے بعد چولا پہنتی هیں ـ
موجودہ دور میں کمیار قوم نے بہت ترقی کی ہیں خاص طور پر پنجاب پاکستان کے ضلع منڈی بہاوالدین میں انکی کافی تعداد پائی جاتی ہے اور کاروباری پیشہ سے منسلک ہیں

Hookah حقہ

$
0
0

 

 

 

حقہ پنجاب میں ایک بہت عام چیز ہے جو زیادہ تر گھروں میں نظر آتا ہے منڈی بہاوالدین میں حقے کا بہت زیادہ استعمال ہوتا آرہا ہے اس کے علاوہ منڈی بہاوالدین میں تمباکو کی کاشت بھی کافی ہوتی ہے

اب نوجوان نسل زیادہ تر سیگریٹ کی طرف آ گئی ہے مگر بزرگ اب بھی زیادہ حقے کا استعمال کرتے ہیں

حقہ (ہندی: हुक़्क़ा، عربی: شيشة) ایک نالی یا ایک زائدنالیوں پر مشتمل تمباکو نوشی کے لئے استعمال کیا جانے والا ایک قدیم آلہ ہے۔ جس کا آبائی وطن انڈیا کو قرار دیا جاتا ہے۔ وقت گزرنے کے ساتھ ساتھ اس کی مقبولیت میں اضافہ ہوتا جارہا ہے، خصوصاً عرب دنیا میں۔ اردو میں موجودہ مستعمل لفظ فی الحقیقت عربی ہی سے آیا ہے اور وہاں اسکو حـق سے ماخوذ کیا جاتا ہے، یعنی یوں کہہ سکتے ہیں کہ حقہ کی اصل الکلمہ (etymology) حق ہے۔ اردو میں حق عام طور پر سچائی پر ہونے کے معنوں میں زیادہ استعمال ہوتا ہے۔ حق کے ان دونوں مفاہیم میں افتراق کی وجہ اعراب کے استعمال سے انکا تلفظ الگ کرنے کی ہے؛ سچائی کے لیۓ جو عربی کا حق استعمال ہوتا ہے اس میں ح پر زبر لایا جاتا ہے جبکہ حقہ کے لیۓ جو حق آتا ہے اس میں ح پر پیش کو لایا جاتا ہے جس کے معنی ظرف ، چلم ، حوض اور جوف وغیرہ کے آجاتے ہیں اور اسی ظرف کے تصور سے جو کہ حقے کی چلم سے مترادف ہے حقے کا لفظ اخذ کیا گیا ہے۔ ایک حقہ پانی کی پالائش اور بلاواسطہ حرارت کی مدد سے کام کرتا ہے۔ اس کو مختلف جڑی بوٹیوں اور غذائی ذائقوں میں بھی استعمال کیا جاسکتاہے۔ علاقے اور دستیابی کے بناء پر بہت سے عرب، بھارتی، ایرانی اور ترک علاقوں میں حقے کے کئی نام ہیں۔ اسی طرح اس کا ایک نام نرگیلا (Nargila ) جو کہ لبنان، شام، عراق، اردن، اسرائیل، البانیا، بوسنیا، مصر، ترکی، آرمینیا، بلغاریہ اور رومانیہ میں رائج ہے حالانکہ عموماً لفظ کی ابتداء میں N یا ن کا استعمال عربی میں ساکن پڑھا جاتا ہے۔ نرگیلا فارسی لفظ (nārgil ) نارگیل سے نکلا ہے، جس کے معنی ناریل کے ہیں جبکہ سنسکرت میں اس کو نرکیلا (नारिकेला) کہا جاتا ہے اور اس کی وجہ یہ بتائی جاتی ہے کہ ابتدائی دنوں میں حقہ ناریل کے چھلکوں سے بنایا جاتا تھا۔  اسی طرح عربی میں حقہ کے لئے لفظ شيشة استعمال کیا جاتا ہے جوکہ فارسی کے لفظ شہشہ سے لیا گیا ہے، جس کے معنی کانچ کے ہیں اور حقے کے لئے یہ لفظ مصر اور خلیج فارس کے ممالک (بشمول کویت، بحرین، قطر، متحدہ عرب امارات اور سعودی عرب) اور مراکش، تیونس، صومالیہ اور یمن میں بکثرت سے استعمال کیا جاتا ہے۔ ایران میں حقے کو غلیون، قلیون اور قلیان بھی کہا جاتا ہے۔ پاکستان اور بھارت میں اس کو حقہ کہا جاتاہے۔ حقے کے لئے انگریزی میں “ہبل ببل“ "hubble-bubble" اور “ہبلی ببلی“ "hubbly-bubbly" کی اصطلاح بھی استعمال کی جاتی ہے، جس کی وجہ اس کو پیتے وقت گڑ گڑ کی آواز ہے جو کہ بلبلوں کے پیدا ہونے سے بننے والی آواز سے مشابہت رکھتی ہے۔

 

 

 

History of Punjab

$
0
0

پنجاب کا لفظ ابن بطوطہ کی تحریروں میں ملتا ہے جو اُن نے 14ویں صدی عیسوی میں اس علاقے کا دورہ کرنے ہوئے لکھی، اس کا وسیع پیمانے پر استعمال سولہویں صدی کے دوسرے حصے کی کتاب ”تاریخ شیر شاہ سوری“ میں ملتا ہے، جس میں پنجاب کے شیر خان کے قلعے کی تعمیر کے حوالے سے ملتا ہے۔اس سے پہلے پنجاب جیسا تذکرہ مہابھارت کے قصے کہانیوں میں بھی ہے جو پنجا ندا (پانچ ندیاں) کے حوالے سے ہے۔اس کے بعد آئین اکبری میں ابو الفصل نے لکھا ہے کہ یہ علاقہ دو حصوں میں منقسم تھا، لاہور اور ملتان۔ اس آئین اکبری کے دوسرے حصے میں ابوالفصل نے پنجاب کو پنجند لکھا ہے۔ اس کے علاوہ مغل بادشاہ جانگیر نے اپنی تزک جانگیری میں پنجاب کا لفظ استعمال کیا ہے۔پنجاب کا لفظ فارسی کے پنج یعنی پانچ اور آب یعنی پانی سے ماخوڈ ہے۔ یعنی پانچ دریاؤں کی سرزمین ۔یہ وہ پانچ دریا ہے جو اس علاقے میں بہتے ہیں۔آج کل ان میں سے تین دریا تو مکمل طور پر پاکستانی پنجاب کے علاقوں میں بہتے ہیں۔ جبکہ دو دریاؤں کے مرکز بھارتی پنجاب سے ہو کر آتے ہیں۔

Punjab (the land of five rivers) is the biggest land area of Pakistan and is popularly known for its culture. It shares most of its cultural and carnival values with Indian culture. According to population, 56% of the total population of the country is situated in Punjab Province. It has a total of 36 districts and contributes approximately 50-60 % of the economy.

Punjabi Culture is one of the oldest in world history, dating from ancient antiquity to the modern era. The scope, history, complexity and density of the culture are vast. Some of the main areas of the Punjabi culture include: Punjabi cuisine, philosophy, poetry, artistry, music, architecture, traditions and values and history. Some cities of Punjab have more importance for Sikh community from India. The founder of Sikh religion was born in Nankana Sahib, a district of Punjab so Sikh from different parts of world come and visits Punjab. Jahngir tomb and Badshahi Masjid in Lahore are the important places of Pakistan. Data Sahib is very scared place in Punjab and most of the people come and visit Data sahib every year.

 

People

Punjabi people are very warm hearted and fun loving. Punjabis are heterogeneous group comprising of different tribes, clans, communities and are known to celebrate each and every tradition of their culture. People of Punjab have strong beliefs on pir-faqeers, jogi, taweez, manat-ka-dhaga, saint of repute, black magic, and other superstitions, however recently due to increase of literacy, people have become somewhat rational . Punjabis also believe in cast system but as now people are getting educated, the differences are getting blurred. Some popular casts of Punjabi’s are; Jats, Maliks, Mughals, Arains, Gujjars, Awans, Rajputs, Gakhars, Khokhars, Sheikhs, Aheers, Kambohs, Niazis, Legharis, Khosas, Dogars, Thaheem, Mirani, Qureshis, and Syeds.

In villages’ people usually live in small communities (biradaris), however they live in peace and harmony with each other. They take active part in the happiness/grieve of each other and give a great deal of respect to their culture, norms and run their lives according to their set traditions. Punjabi people are famous for their hospitable and loving nature.

 

Languages

Punjabi is the provincial language of Punjab. It is spoken as the first language by majority people in Punjab, even spoken and understood in areas beyond the confines of Punjab. Facts and figures show that Punjabi language is spoken as first language by 44% of Pakistanis. Urdu language is also commonly spoken in this region. Key Punjabi languages/dialects are:

  • Pothowari
  • Hindko
  • Jhangvi
  • Shahpuri
  • Pahari
  • Majhi
  • Saraiki

Dresses

Costumes of Punjab are an indication of the bright and vibrant culture and lifestyle of the people.

The costumes are a mix of colours, comfort and beauty and Punjab is well known for the use of phulkari(embroidery) in its costumes. In most of the villages of Punjab men wear Pagri(turban), dhoti/lacha, kurta, khusa. Women wear gharara, or choridar pajama or colorful shalwar kameez, paranda, choli/duppata, khusa, kola puri chappal or tillay wali jutti. Whereas in urban areas of Punjab men and women follow latest trends and fashion, generally they wear different styles of shalwar kameez.

 

Cuisine

The extensive cuisine of Punjab can be vegetarian and non-vegetarian. One commonality between all Punjabi dishes is the liberal usage of ghee or clarified butter spices and Punjabis are fond of sweet-meats also. Most Punjabi food is eaten with either rice or roti. There are some dishes that are exclusive to Punjab such as Mah Di Dal, Paratha, Makai ki rotti, Saron Da Saag, and in cities Choley, Haleem, Baryani and other spicy dishes are popular. In beverages, tea is consumed in all seasons and as a custom most of Punjabis serve tea to their guests. Punjabis are also fond of Zarda, Gulab-Jamuns, Kheer, Jalaibi,Samosy, Pakorey etc. During summers people drink lassi, doodh-soda, aloo bokharey ka sharbat, lemonade etc.  These cuisines have become world-wide delicacies with large scale representation.

 

Sports

Punjabi people have fanatical interest in sports. Punjabi’s are fond of kabaddi, and wrestling, which is also popular in other parts of Pakistan and it’s also played on national level. Other games being played in Punjab region include Gilli-Danda, Khoo-Khoo, Yassu-Panju, Pitho-Garam, Ludo, Chuppan-Chupai, Baraf-Panni, Kanchy and some major sports include cricket, boxing, horse-racing, hockey and football. National Horse and Cattle Show at Lahore is the biggest festival where sports, exhibitions, and livestock competitions are held.

 

Cultural Festivals

There are numerous festivals which are celebrated by Punjabi people including some religious festivals such as Eid-Milad-Un-Nabi, Jumu’ah, Laylat-ul-Qadr etc. Urcs (devotional fairs),which are held at the shirnes of sufi saints, Melas and Nomaish (exhibitions).The Provincial capital Lahore is widely popular for its entertaining events and activities. Lahori’s are famous all over the country for their celebrations particularly for Basant festival (kite flying) in the spring season. Other festivals celebrated in Punjab region include Baisakhi, Teej, Kanak Katai etc.

 

Dance and Music

Bhangra is most commonly known Punjabi music genre and dance style. Punjabis passionately love folk songs/music, Qawali and Punjabi music is recognized throughout the world. The Tabla, Dhol, Dholki, Chimta, Flute and Sitar are all common instruments of this delightful culture. Punjabi dance is based around happiness, energy and enthusiasm.Different forms of dance in Punjab are: Loddi, Dhamal, Sammi, Kikli, Gatka, Bhangra, Giddha and Dandiya. Punjabi dances have been embraced by the American culture and others alike and now they are one of the most appreciated art forms.

 

Custums and Rituals

Some of the customs followed in Punjab have no foundation in Islam. However, the Punjabi culture has adopted those ceremonies and traditions from Hindu culture.

Birth Rituals

Punjabis celebrate birth of their child with great enthusiasm. Grandfather or grandmother or some respected elder member from the family puts honey with their index finger in child’s mouth called Ghutii. Sweets are distributed among friends and relatives and people bring gifts for the child and mother. Generally on 7thday child’s head is shaven and Aqiqa ceremony is held, also sheep/goat is slaughtered.

Punjabi Weddings

Punjabi weddings are based on traditions and are conducted with strong reflection of the Punjabi culture followed by several pre-wedding customs and rituals (dholki,mayun,ubtan etc.)Punjabi weddings are very loud, energetic, full of music,colors, fancy-dresses, food and dancing. Punjabi weddings have many customs and ceremonies that have evolved since traditional times. In cities the wedding are celebrated following a blend of modern and traditional customs and the ceremony generally lasts for 3days, Mehndi, Barat (Nikkah+Ruksati) and Walima, followed by Chauti (bringing the bride back to her parents’ home the next day).

Funeral Rituals

At funerals after namaz-e-janaza it is customary to offer lunch to people who came for condolence. On 3rdday of the funeral, Qul is held and every following thursday the Quran is recited (jumah-e-raat) followed by prayers for deceased and after 40days the chaliswaan is held. After which the funeral is over. Some families observe anniversaries yearly (barsi).There is no formal dress code for Punjabi funerals however people mostly wear shalwar kameez and casual clothing is observed. Funerals of Shia families are more intense. Both men and women wear black shalwar-kameez and rigorous crying and screaming is a common occurrence at such funerals.

Literature

Punjab is very rich with literature and Sufis adds more in its literature. Punjabi poetry is renowned for its extremely deep meaning, beautiful and hopeful use of words. The large number of Punjabi poetry is being translated throughout the world into many languages. Some famous poets of Punjabi are Sultan Bahu, Mia Mohammad Baksh, Baba Farid, Shah Hussain, Anwar Masood etc. Waris Shah, whose contribution to Punjabi literature is best-known for his seminal work in Heer Ranjha, known as Shakespeare of Punjabi language.  Bulleh Shah was a Punjabi Sufi poet, a humanist and a philosopher. The verse from Bulleh Shah primarily employed is called the Kafi, a style of Punjabi. Some other popular folk tales of Punjab include Sassi-Punnu, Sohni Mahiwal etc. that are passing through generations.

 

Arts and Crafts

Punjab is the major manufacturing industry in Pakistan’s economy and here each art enjoys a place of its own. The main crafts created in the highlands and other rural areas of Punjab are basketry, pottery, which are famous for their modern and traditional designs all over the world and are included in the best formations of Punjabis. bone work, textile, cloth woven on handlooms with stunning prints is embroidered in the rural-areas and the weavers produce colorful cloths like cotton,silk etc. embroidery, weaving, carpets, stone craft, jewelry, metal work along with truck art and other wood works. The craft of Punjab is its fundamental soul and its craft create its entity.

List of cities in Punjab (Pakistan)

Ahmadpur East
Ahmed Nager Chatha
Ali Khan Abad
Alipur
Arifwala
Attock
Bhera
Bhalwal
Bahawalnagar
Bahawalpur
Bhakkar
Burewala
Chillianwala
Chakwal
Chack Jhumra
Chichawatni
Chiniot
Chishtian
Daska
Davispur
Darya Khan
Dera Ghazi Khan
Dhaular
Dina
Dinga
Dipalpur
Faisalabad
Fateh Jang
Ghakhar Mandi
Gojra
Gujranwala
Gujrat
Gujar Khan
Hafizabad
Haroonabad
Hasilpur
Haveli Lakha
Jalalpur Jattan
Jampur
Jaranwala
Jhang
Jhelum
Kalabagh
Karor Lal Esan
Kasur
Kamalia
Kāmoke
Khanewal
Khanpur
Khanqah Sharif
Kharian
Khushab
Kot Adu
Jauharabad
Lahore
Lalamusa
Layyah
Liaquat Pur
Lodhran
Malakwal
Mamoori
Mailsi
Mandi Bahauddin
Mian Channu
Mianwali
Multan
Murree
Muridke
Mianwali Bangla
Muzaffargarh
Narowal
Nankana Sahib
Okara
Renala Khurd
Pakpattan
Pattoki
Pir Mahal
Qaimpur
Qila Didar Singh
Rabwah
Raiwind
Rajanpur
Rahim Yar Khan
Rawalpindi
Sadiqabad
Safdarabad
Sahiwal
samundri
Sangla Hill
Sarai Alamgir
Sargodha
Shakargarh
Sheikhupura
Sialkot
Sohawa
Soianwala
Siranwali
Tandlianwala
Talagang
Taxila
Toba Tek Singh
Vehari
Wah Cantonment
Wazirabad
Zafarwal

Ghara گھڑا

$
0
0

 آج کے دور میں پلاسٹک کی بوتلوں میں پانی بھر کر ریفریجریٹرز میں رکھ دیا جاتا ہے تاکہ پانی ٹھنڈا رہ سکے کئی قسم کے واٹر کولر بھی 

مارکیٹ مین دستیاب ہیں جن میں پانی کوٹھنڈا رکھا جا سکتا ہے

اگر ہم کچھ سال پیچھے چلیں جائیں جب واٹر کولر اور ریفریجریٹرز نہیں ہوا کرتے تھے تب لوگ پانی کو تھنڈا رکھنے کے لیے گھڑوں میں بھر کر رکھ دیتے تھے گھڑا مٹی کا بنتا تھا جسے گاوں میں کمہار بناتا تھا کمہار اپنی مہارت سے مٹی سے گھڑے تیار کرتا پھر ان گھڑوں کو کچھ دن تک آگ میں رکھا جاتا آگ کی بھٹی لگائی جاتی جس سے مٹی کے بنے ہوئے کچے گھڑے پک کر مظبوط ہو جاتے تھے۔پھر یہ گھڑے فروخت ہوتے گاوں میں زیادہ تر پیسوں کی بجائے اناج سے ان گھڑوں کو خریدہ جاتا تھا پھر ان میں صبح کے وقت پانی بھر کر رکھ دیا جاتا اور سارا دن وہ پانی پیا جاتا تھا یہ مٹی کا بنا ہوا ہوتا تھا اس لیے ہاہر کی گرمی اس کے اندر ڈالے ہوئے پانی کو گرم نہ کر پاتی تھی اور پانی ٹھنڈا ، تازہ رہتا تھا

آج اگر دیکھیں تو پانی سے بھرا ہوا گھڑا بہت کم نظر آتا ہے اس کی جگہ کولر اور  ریفریجریٹرز نے لے لی ہے مگر آج بھی اس گھڑے کے پانی کی تازگی اور مٹھاس نہ تو  ریفریجریٹرز کے پانی سے ملتی ہے اور نہ ہی واٹر کولر کے پانی سے گھڑے کے پانی کا اپنا ہی مزہ ہے۔

(عامر)

 

 

 


Folk dances of Punjab

$
0
0

Punjab is very rich in terms of dance. Punjab has many types of folkal dances, among them Bhangra and Giddha being the most famous. These days, many non-Punjabis are also getting into Punjab's folkal dances, as you occasionally see a European or Chinese in various Bhangra competions. These non-Punjabis have simply made Punjabi dance a part of their own culture as well.

 

Bhangra


Originally, Punjabis performed Bhangra to celebrate the sucess of the harvest. Now people perform Bhangra at wedding parties, receptions, birthdays, competitions, and other happy occations. On the day of Baisakhi, April 13, many farmers, engineers, teachers, shop owners, and other sorts of people perform Bhangra. In the villages, with large drums, called dhols, people circle round and round leaping and laughing. Persons of all types of social classes perform Bhangra together. Even the elders occationally join the young to celebrate and dance Bhangra

 

Sammi  سمّی

Sammi is Punjabi female dance. The dancers dress in bright coloured kurtas and full flowing skirts called lengas. A particular silver hair ornament is associated with this danc

 

Giddha

Giddha is Punjab's most famous folkal dance for women. In Giddha, the women enact verses called bolis, folk poetry, and dance. The subject matter of these bolis include everything from arguments with the father-in-law to political affairs. The dance rhythm is set by the dhols and the distinctive hand claps of the dancers. These days, people associate Giddha with Bhangra

Jhumar


This dance for male in PUnjab, This is very much a part of Punjab's folk heritage. It is a graceful dance based on a Jhumar rhythm. Dancers circle around the drummer and sing graceful lyrics as they dance.

 

Luddi


Luddi is a victory dance where people do special movements of their heads. The costume is a simple loose shirt. The dancers put one hand on their backs and the other hand in front of their faces. The body movement is sinuous, snake-like. There is also a drummer in the center of the dance.

Dhamal

Similar to bhangra, men dance in a circle



Jaago


Literally Jaago means wake up! When there is a marriage in the house, girls dance through the village streets carrying a pot (gaggar) decorated with lightened candles and sing Jaagu songs. The themes of the songs are social and usually a bit of teasing, often aimed at elders, goes with the song.

Kikli


Women perform this dance in pairs. They cross their arms, hold each other`s hands and whirl around singing folk songs. Sometimes four girls join hands to perform this dance.

Charkhah چرخہ

$
0
0

میرا اے چرخہ نو لکھا۔ ۔ ۔

پنجاب کی لوک ریت کا بہترین شہکار

 چرخہ ایک دیسی مشین ہے جو کم ہوتی جا رئی ہے اس سے کپاس کی پھٹی کو دھاگے میں تبدیل کیا جاتا ہے یہ لکڑی سے بنا ہوتا ہے لکڑی 

کا ایک پہیا لگا ہوتا ہے اس پہے کے ساتھ ایک ہتھی سی لگی ہوتی ہے ہتھی کو گھمانے سے پہیا گھومتا ہے اس پہیے سے اگے ایک فرکی لگی ہوتی ہے جس کو یہ پہیا گھماتا ہے اس فرکی پر کپاس کی پھٹی کی روئی کو لگا کر اسے دھاکے میں تبدیل کیا جاتا ہے 

اب نئے دور میں یہ کام بجلی پر لگی مشینیں کرتی ہیں جس کی وجہ سے چرخے کے استمعال کافی حد تک کم ہو چکا ہے اگر اب بھی ہم دیکھیں تو کافی گھروں میں جرخہ نظر آتا ہے چرخہ پنجاب اور منڈی بہاوالدین کی ثقافت کا حصہ ہے

ایک وقت تھا چرخہ ہر گھر کی ضرورت ہوا کرتی تھی پنجاب میں خواتین ہر گھر میں چرخہ کاتتی نظر آتی تھی

پوڑھی عورتیں چرخہ کاتتی زیادہ نظر آیا کرتی تھی چونکہ چرخہ بیٹھ کر کاتا جاتا تھا اس کے لیے زیادہ قوت بھی درکار نہیں ہوتی تھی بوڑھی عورتوں کو اس کا کافی ہنر تھا جس کی وجہ سے بوڑھی عورتیں جو باقی گھر کے کام کم کرتی تھی وہ چرکہ زیادہ کاتتی تھی

 

 

Chaarpai چارپائی

$
0
0

Chaarpai  چارپائی

Charpai/manji is an ancient furniture style still used extensively today charpoy is very light bed a single man can carry. The Charpoy is very versatile and functional piece of furniture we have taken this simple design to make many different pieces of furniture thus we have several sizes which include beds benches and footstools.

“Char Paya” in Persian meanings four footed bed stead of woven webbing or hemp stretched on a wooden frame on four legs common in this subcontinent of Indo-Pak the bed used in Pakistan India consisting of a frame strung with tapes or light rope. Charpoy is an important part of the lives of the Pakistani people it used as bed at night and for guest offered charpoy to sit and relax.

A manji is a traditional hand woven bed used all over Pakistan specially the villages of Pakistan it consists of a wooden frame bordering a set of knotted ropes. Charpoy is traditionally made of wood and its feet or (poy) are beautifully carved or decorated with lacquer or paints. It’s knitted with date palm leaves or a rope made of jute. Now a day’s charpoy also made of Iron pipe and knitted with colorful plastic rope.

Charpoy is multi uses furniture it used not only at home but at commercial basis on long route the village hotels used charpoy and serves food on it the traveler takes rest at mid journey the truck driver spend their night on these charpoy at road side hotels and restaurants. Char payee means four footed bed in saraiki and Punjabi it called manjaa or manjee and in Sind it called khatt khaatt or khattra or khatya traditionally user would lie directly on top of the ropes without an intervening mattress. It’s making begins with the tying of a life knot at one corner of the bed. In dera ghazi khan the big charpai is also called ahamacha this city has the world’s largest charpai

chaapriyan چاپڑیاں

$
0
0

In Punjab Pakistan Chapriyan, Cow dung is collected and made into flat round ‘chapri’ which are dried on walls and roofs and then sold as fuel and used extensively on cooking fires and for heating. It has many other uses, including fertiliser and as a flooring material when mixed with mud and water

About Punjab

$
0
0

Since time immemorial Punjab has been primarily an agricultural land. People here are rough and tough when it comes to physical work but they are quite lively otherwise. The culture of Punjab is very rich and the people are so attached to their land that they have still preserved their tradition in it's very original form. Punjab has seen many ups and downs since it's origin yet it has survived all odds because of it's unity. Punjab is well knit as one unit by the yarn of unity and it's people are bound together by a common tradition since ages.
 

gate3.jpgoldhouse.jpg


The old houses of traditional Punjab are worth seeing as they depict the art of the people of this land of cultural heritage. The spacious houses and high roofs show the architectural sense of the Punjabis. The doors and windows of the big havelis were the main attractions. .

 

tractor.jpghal.jpg
Traditionally Punjab has been a land of agriculture. It is a storehouse of grains. The fertile plains of this region and the hardworking Punjabis together make Punjab an agriculturally rich state.
 

utensils.jpg    glass.jpg   utensils.jpg
 

Punjab was a rich state in the good olden days. It was healthy and wealthy. The people of Punjab believed in eating, drinking and merry-making. They found pleasure in everything they did. The utensils used in those days were made of copper and silver with lots of work done on them which made them decorative and ornated. These were an important part of their lives and each utensil was a live example of the artistic skills of the Punjabis.
 

chakki.jpgcha.jpg

Traditionally Punjabis have been quite hardworking. While men were out in the fields, the women folk of Punjab involved themselves in the daily chores of the household and did almost everything themselves. If one happened to peep into a village of Punjab during the day, one would see the women folk busy with vivid household work. Though advancing technology has made work easier and faster, yet we can still trace women doing most of their work in the traditional style.

 

giri.jpg   fadha.jpg
 
 

    gate1.jpg    kupp.jpg
Viewing all 31 articles
Browse latest View live